Les Différences spirituelles (Differentiae II) dans le Liber glossarum
1. Présentation
Daté des environs de 600 (Andrés Sanz 2006, 26*), l’Inter Deum est également connu comme le deuxième livre des Différences isidoriennes (De differentiis rerum siue Differentiae theologicae uel spiritales - Liber differentiarum II). L’édition la plus récente en a été donnée par M. A. Andrés Sanz en 2006 (compte rendu par Elfassi 2006). Le LG en présente 83 extraits, siglés « Isid. diff. II », qui se répartissent de la façon suivante :
Chapitre |
Nombre d’entrées |
4 |
2 |
11 |
4 |
14 |
2 |
16 |
2 |
17 |
28 |
17* |
1 |
18 |
4 |
19 |
6 |
20 |
1 |
21 |
3 |
22 |
2 |
23 |
1 |
25 |
1 |
26 |
1 |
27 |
2 |
28 |
3 |
30 |
1 |
34 |
3 |
36 |
2 |
37 |
2 |
38 |
4 |
39 |
1 |
40 |
6 |
Le chapitre 17, consacré au corps humain, semble avoir spécialement intéressé le compilateur pour ses aspects définitionnels.
2. Les tags des entrées
Tag |
Nombre |
Commentaires |
(Pas de tag) |
31 |
Le tag qui ouvre la série d’entrées isidoriennes n’est en général pas répété. |
Agustini |
1 |
La source augustinienne est mentionnée par Isidore |
Augustini |
1 |
Voir infra (3.2) l’analyse de CA270 |
Augustini ex libro de genesi ad litteram |
1 |
SA410 est un montage d’un extrait isidorien et d’un passage augustinien (Augustin n’étant pas la source de l’extrait isidorien) |
De glosis |
2 |
Le tag de CA145 était peut-être destiné à CA146, à moins que la différence isidorienne (proche d’etym. 11, 1, 114) ne découle effectivement d’une glose. Le tag fautif de VI262 ne peut pas résulter d’un glissement ; le texte se retrouve dans Abstrusa |
Esidori |
42 |
Il s’agit du tag majoritaire, régulier dans le LG |
Esidori ex libro differentiarum |
1 |
Le titre n’est précisé que dans cette entrée (AR55), qui vient à la suite de AR54, taguée Ex differentiis ; à noter que la forme du tag retenue est celle du ms T, PF donnant simplement Esidori ex differentiarum, alors que LA omettent le tag |
Hieronymi presbiteri |
1 |
Une des sources d’etym. 11, 1, 9-11, présent ici en combinaison avec diff. II 28[99], est effectivement Hier. in Gal. 1, 1 col. 337 |
Ipsi |
2 |
Ipsi renvoie à deux reprises, comme souvent dans la fin de l’alphabet, à Isidore, dont le tag figure plus haut en toutes lettres |
Ysidori (Isi- L) |
1 |
Variante du tag Esidori |
3. Points particuliers
3.1. Séries et combinaisons
Beaucoup des extraits prennent place, soit de façon autonome soit en combinaison, dans des séries isidoriennes, le tag ne figurant alors qu’en face de la première entrée. La série consacrée au terme Anima en fournit un exemple, avec ses quatre entrées tirées de trois œuvres isidoriennes, Étymologies, Différences, Différences II :
Esidori = |
(Isid. diff. II 25[92]) |
|
= |
(= Isid. diff. 370[37]) |
AN230. Animam et Animum |
= |
(= Isid. diff. II 27[94–97]) |
|
= |
(= Isid. etym. 11, 1, 7–8) + (= Isid. diff. II 28[98–99]) + (= Isid. etym. 11, 1, 11) |
Dix-sept extraits des Différences spirituelles apparaissent dans des montages. Il peut s’agir d’union avec des extraits patristiques (Augustin en OC129, SA410, YLE ; Ambroise en SP149). Il s’agit plus souvent de combinaisons qui rassemblent, comme les séries thématiques, des extraits de traités isidoriens, le plus souvent les Étymologies car le livre I des Différences (siglé « Isid. diff. ») n’est associé qu’à trois reprises – à noter que OC129 cumule des extraits isidoriens et un extrait augustinien.
(= Isid. etym. 11, 1, 7–8) + (= Isid. diff. II 28[98–99]) + (= Isid. etym. 11, 1, 11) |
|
(= Isid. etym. 11, 1, 60) + (= Isid. diff. II 17, p. 41, 77 - 42,81) |
|
(Isid. etym. 11, 2, 16) + (Isid. diff. II 18[19]) + (Isid. etym. 11, 2, 16) |
|
(Isid. diff. II 11[29]) + (Isid. etym. 13, 3, 1) |
|
(= Isid. etym. 11, 1, 25) + (= Isid. diff. II 17[49]) |
|
[129] (Isid. etym. 11, 1, 36) + [130] (= Isid. diff. II 17[53–55]) + (= Aug. gen. ad litt. 1, 16 p. 23, 9 ; 12, 20 p. 409, 12) |
|
(Isid. etym. 11, 1, 112) + (Isid. diff. II 17[72]) |
|
(Isid. etym. 11, 2, 10-11) + (Isid. diff. II 19[79]) |
|
(= Isid. diff. II 37[148]) + (Aug. gen. ad litt. 11, 2 p. 336, 2) |
|
(Isid. diff. 36[499]) + (Isid. diff. II 36[147]) |
|
(Isid. diff. 18[497]) + (Isid. diff. II 90–1) |
|
(= Isid. diff. II 34[139]) + (= Ambr. hex. 6, 9, 74) + (= Isid. etym. 8, 2, 5) |
|
(= Isid. diff. II 28[99]) + (= Isid. etym. 11, 1, 9-11) + (= Isid. diff. II 28[98]) |
SP194. <Spiritus> |
(= Isid. etym. 11, 1, 132) + (= Isid. diff. II 17[49]) |
|
(= Isid. etym. 15, 16, 13) + (= Isid. diff. II 17[49]) |
|
(Isid. etym. 9, 7, 1) + (Isid. diff. 356[588]) + (Isid. diff. II 17*[73]) |
|
(= Aug. c. Faust. 20, 14) + (= Isid. etym. 13, 3, 1) + (= Isid. diff. II 11[29-30]) |
Ces rédactions viennent parfois insérer les Différences spirituelles dans les Étymologies (IV36), comme dans l’entrée IV36 où le point de pivot est constitué par la séquence Sicut autem (en gras dans le tableau ci-dessous) :
Sources |
IV36 Iubenis [ iuuenis ] |
|
(Isid. etym. 11, 2, 16) |
Iuuenis uocatus, quod iuuare posse incipit; ut in bubus iuuenci, cum a uitulis discesserint. Est enim iuuenis in ipso aetatis incremento positus, et ad auxilium praeparatus. Nam iuuare hominis est opus aliquod conferentis. Sicut autem ... |
Esidori: Iubenis uocatus, quod iubare posse incipit, ut in bubus iubenci , cum a uitulis discesserint. Est enim iubenis in ipso aetatis incremento positus, et ad auxilium praeparatus. Nam iubare hominis est opus aliquid conferentis. Sicut autem |
(Isid. diff. II 18[19]) |
Nam infantia septimo anno finitur, quartodecimo pueritia; dehinc sequens adulescentia duabus constat ebdomadibus propter intellectum et rationem. Quae duo nondum erant in pueris, et porrigitur haec aetas a quinto decimo anno usque ad uicesimum octauum. Post haec succedens iuuentus tribus ebdomadibus permanet, propter tria illa, intellectum et actionem corporis que uirtutem. Ista aetas a uicesimo octauo anno exoritur et quadragesimo nono consummatur, quando et in feminis partus deficiunt. --- |
infantia septimo anno finitur, quartodecimo uero pueritia ac deinde sequens adulescentia que duabus constat ebdomadis propter intellectum et actionem et porrigitur a quintodecimo anno usque in uicesimooctabo. Ita post hec succedens iuuentus tribus ebdomadis permanet propter tria illa intellectum et actionem corporisque uirtutem. Istat etas a uicesimooctabo anno exoritur et quadragesimo nono consummatur quando et in feminis partus deficiunt. |
(Isid. etym. 11, 2, 16) |
Sicut autem trecesimus perfectae aetatis est annus in hominibus, ita in pecudibus ac iumentis tertius robustissimus. |
Sicut autem tricesimus perfectae aetatis est annus in hominibus, ita in pecodibus ac iumentis tertius robustissimus. |
La sélection des extraits et la rédaction des notices n’a donné lieu qu’à un doublon. Le passage diff. II 11[29] a en effet donné naissance à CA270 Chaos, porteur d’un tag augustinien (mais Augustin est cité par Isidore), et à KA65 Kaos, qui complète cette fois les diff. II en recourant à etym. 13, 3, 1. Ces deux entrées seront examinées en détail infra (3.2) à propos des traditions manuscrites.
3.2. Tradition manuscrite de la source
Les extraits des diff. II présentes dans le LG se rattachent à une branche très particulière de la tradition manuscrite, celle du rameau Ψ (Andrés Sanz 2006, 182*-187*). Ce rameau, découvert par l’éditrice comme souligné par Elfassi (2006, 381), est aujourd’hui représenté par les manuscrits P, B, f, F (stemma codicum : Andrés Sanz 2006, 258*).
P Paris, BnF, lat. 2994A (s. IX) ; Reims ? Sud de la Gaulle ? minuscule wisigothique, graphies hispaniques ; contient également les diff. I, en ordre alphabétique (ms. P de Codoñer 1992) (Andrés Sanz 2006, 121*)
f Sankt Paul in Lavanttal 5/1 (25. 2. 35) (s. IX) ; Reichenau (main de Reginbert), avec traces de provenance italienne (Andrés Sanz 2006, 122*)
B Paris, BnF, lat. 12236 (s. IX) ; minuscule caroline ; Lyon (Leidrad), Corbie ; traits wisigothiques (Andrés Sanz 2006, 124*)
F Paris, BnF, lat. 12237 (s. IX) ; minuscule caroline ; quasi jumeau de B (Andrés Sanz 2006, 126*)
L’appartenance des extraits du LG au rameau Ψ se révèle dans les variantes suivantes :
Entrée |
diff. II |
v. lect. |
18[74] |
rationem] actionem cum A PfBF ebdomadibus] ebdomadis cum A Pf1 BF |
|
28[98–99] |
Proinde etc.] add. cum BF P |
|
CA270. Chaos |
11[29] |
quae Graeci chaos appellant] add. cum BF |
17[61] |
Duae etc.] add. cum Pf Cf. Andrés Sanz 2006, 182*. |
|
14[42] |
mente rationales] add. cum A fBF |
|
40[157–158] |
gloriae bellicae uirtutis] add. cum A fBF Cf. Andrés Sanz 2006, 184*. |
|
16[46] |
Adde etc.] cum fBF ; cett. carent |
|
KA65. Kaos |
11[29] |
quae Graeci chaos appellant] add. cum BF |
37[148] |
sapientia … causarum] add. cum FBf |
|
37-38[148–149] |
eloquentia … causarum] cum fBF |
|
17*[73] |
17*] cum fBF ; cett. carent |
Parmi ces variantes, on relèvera en particulier la fin du chapitre 16 et le chapitre 17*, sections additionnelles caractéristiques de Ψ. Ce rameau paraît être une rédaction postérieure des diff. II, ce qui le place dans une position analogue à celle de l’ancêtre de W pour les Étymologies et des témoins VS pour les Differentiae. Le doublon CA270 – KA65 fait partie de ces entrées qui véhiculent un extrait caractéristique du rameau Ψ. Les manuscrits BF ajoutent ici la précision que les Grecs appellent chaos la matière primordiale, addition empruntée à la source augustinienne et reproduite dans le LG.
Aug. gen c. Man. Sur la connaissance de Aug. gen. c. Man. par Isidore, voir Martin Iglesias 2013, 262 (et note 17 : Elfassi 2012, 41) ; la source augustinienne n’est en effet pas Aug. Gen. ad litt. 1, 14 comme indiqué par l’éditrice (Andrés Sanz 2006, 22). 1 col. 178 |
Isid. diff. II 11[29], ex Aug. gen c. Man. 1 col. 178 |
Isid. etym. 13, 3, 1 |
CA270 Chaos |
KA65 Kaos [ chaos ] |
(= Isid. diff. II 11[29], ex Aug. gen c. Man. 1 col. 178) |
(Isid. diff. II 11[29]) (Isid. etym. 13, 3, 1) |
|||
Primo ergo materia facta est confusa et informis, unde omnia fierent quae distincta atque formata sunt, . … |
Nam primum materia facta est caeli et terrae confusa atque informis, de qua postmodum omnia singillatim per species uarias formas que proprias prodierunt. De qua Scriptura loquitur dicens: Qui fecisti mundum de materia informi. |
Ὕλην Graeci rerum quandam primam materiam dicunt, nullo prorsus modo formatam, sed omnium corporalium formarum capacem, ex qua uisibilia haec elementa formata sunt; unde et ex eius deriuatione uocabulum acceperunt. Hanc ὕλην Latini materiam appellauerunt, ideo quia omne informe, unde aliquid faciendum est, semper materia nuncupatur. Proinde et eam poetae siluam nominauerunt, nec incongrue, quia materiae siluarum sunt. |
Augustini: et terrae confusam atque informem quae primum ex nihilo facta est, de qua postmodum omnia singillatim per species uarias formasque proprius prodiderunt, de qua Scriptura loquitur dicens (Sap. 11, 18) Qui fecisti mundum de materia informi . |
Esidori: et terrae que primo facta est confusa atque informis. De qua postmodum omnia singillatim per species uarias formasque proprias prodiderunt. Hanc ezilen appellant qua etiam Latini materiam appellauerunt. Ideo quia omne informe, unde aliquid faciendum est, semper materia nuncupatur. Proinde et eam poetae siluam nominauerunt. |
On notera cependant, en sens inverse, la coquille et rectum (LG PE45 Pectus) pour et erectum qui aligne le LG sur les groupes ζλργ contre Ψ (cf. Elfassi 2006, 382).
Le LG donne une autre variante intéressante en PV74 Puerperas :
Esidori : Puerperas proprie dici que primum enixe sunt, eo quod pure, id est puelle, admodum pariant egressi pueritia masculi.
Isid. diff. II 19[79] : Proprie autem puerperas dici quae primum enixae sunt et quod pueri id est puellae, admodum pariant.
Lectiones : pueri P] pueras b, puer AfBF, puere Tt, pueriae CM SWKOVQXD Nn L, pueriliae J²R, puariae Gm, om. U
J. Elfassi (2006, 382) relève que la leçon pueri retenue par l’éditrice « est attestée par un seul ms. ancien (P). La tradition manuscrite oppose encore les deux grandes branches du stemma : pueriae ζλργ / puer Ψ. Le singulier puer n’ayant pas de sens, il fallait peut-être oser éditer pueriae. Cet hapax pourrait se comprendre comme une création ad hoc, destinée à expliquer puerpera à partir de puer et de parere ». La conjecture pure du LG prend place parmi toutes celles des copistes des Différences II, qui ont affronté cette redoutable crux, et vient suggérer que la leçon originale pourrait avoir été puere (puerae), leçon soutenue par Don. Ter. Andr. 3, 490, 5-6 :
PVERPERAE omnis, quae peperit. [['Puerpera']] πρωτοτόκος. Et non quod puerum, sed quod + filium, puerpera dicta. Et apud ueteres puer puellus, puera puella.
La leçon puere n’est donnée que par Tt, qui descendent d’un modèle commun (cf. Andrés Sanz 2006, 233*) ; elle peut découler d’une conjecture habile de ce modèle.
Références bibliographiques
Andrés Sanz 2006 : Isidori Hispalensis episcopi Liber differentiarum [II], cura et studio María Adelaida Andrés Sanz, Turnhout, Brepols, 2006 (Corpus Christianorum. Series Latina 111A).
Codoñer 1992 = C. Codoñer (ed.), Differentiae de Isidoro de Sevilla. Libro I, Edición crítica, traducción, introducción y notas, Paris, 1992.
Elfassi 2006 : Elfassi Jacques. « Isidori Hispalensis episcopi Liber differentiarum [II], cura et studio María Adelaida Andrés Sanz, Turnhout, Brepols, 2006 (Corpus Christianorum. Series Latina 111A)”, Archivum Latinitatis Medii Aevi 64 (2006), 381-383.
Elfassi 2012 : J. Elfassi, « Chronique isidorienne II (2010-2011) ». Eruditio antiqua 4 (2012), 19-63.
Martin Iglesias 2013 : « La biblioteca cristiana de los padres hispanovisigodos (siglos VI-VII) ». Veleia 30 (2013) 259-288.